« Inclusion Quest » : différence entre les versions

De Game of Rôles Le Wiki
Aller à la navigationAller à la recherche
(Page créée avec « {{Infobox Campagne | titre = Inclusion Quest | sous_titre = | image = | campagne = Hors-série | type_campagne = Collaboration | episodes = 1 | debut_diffusion = 14/11/2024 | fin_diffusion = 14/11/2024 | joueurs = Clemovitch<br>MisterMV<br>[https://www.twitch.tv/sanslesmains73 Anthony (sanslesmains73)]<br>Oriane Dartoy | media = [https://www.youtube.com/watch?v=mjUVwD_DFyQ Youtube] [https://sho... »)
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 28 : Ligne 28 :
== Informations sur les Sourds ==
== Informations sur les Sourds ==


L'amendement Fabius de la loi n° 91-73 du 18 janvier 1991 <ref>https://www.legifrance.gouv.fr/loda/id/LEGISCTA000006103503</ref> garantit le droit à un enseignement bilingue français-LSF (même si en pratique, en 1998, seuls 1 % des élèves sourds avaient accès à des structures bilingues <ref>https://questions.assemblee-nationale.fr/q14/14-31764QE.htm</ref>).
 
<quote>Dans l'éducation des jeunes sourds, la liberté de choix entre une communication bilingue - langue des signes et français - et une communication orale est de droit. »"}}
=== Boucles magnétiques ===
Les boucles magnétiques permettent de recevoir le son capté par un micro directement dans les appareils auditifs ou les implants cochléaires avec le bouton de réglage placé en position « T » ou « MT » <ref>https://www.fondationpourlaudition.org/quest-ce-quune-boucle-magnetique-512</ref>. Tous les appareils ne disposent pas de ce mode, en particulier les nouveaux appareils petits et discrets.
 
=== Lecture labiale ===
La lecture labiale n'est pas spontanée et des séances d'orthophonie sont nécessaires<ref>https://www.fondationpourlaudition.org/la-lecture-labiale-570</ref>. Pour pouvoir lire sur les lèvres l'enseignant doit rester immobile et face à la personne qui essaye de lire sur ses lèvres<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2351611865159869</ref>.
 
=== Évacuation lors de l'alerte inondation ===
L'université doit garantir la sécurité de tous ses étudiants : leur survie ne devrait pas reposer sur la bonne volonté et la collaboration des autres étudiants. Des alarmes lumineuses devraient être installées pour compléter le signal sonore d'alarme.
 
=== Reconnaissance partielle de la langue des signes française (LSF) ===
À la fin de l'épisode, Clément Viktorovitch dit que la LSF serait la deuxième langue officielle de la France, ce qui n'est pas le cas<ref>https://fr.wikipedia.org/wiki/Reconnaissance_juridique_des_langues_des_signes</ref><ref>https://www.worldatlas.com/articles/which-countries-recognize-sign-language-as-an-official-language.html</ref>. Elle n'est pas inscrite dans la consitution<ref>Constitution, article 2 : « La langue de la République est le français ».</ref><ref>https://www.fondationpourlaudition.org/la-langue-des-signes-francaise-569</ref>.
 
L'amendement Fabius de la loi n° 91-73 du 18 janvier 1991<ref>https://www.legifrance.gouv.fr/loda/id/LEGISCTA000006103503</ref> garantit la liberté de choisir un enseignement bilingue français-LSF<ref>https://questions.assemblee-nationale.fr/q14/14-31764QE.htm</ref>&nbsp;:
<blockquote>Dans l'éducation des jeunes sourds, la liberté de choix entre une communication bilingue - langue des signes et français - et une communication orale est de droit.</blockquote>
Le décret de la loi n° 2005-102 du 11 février 2005<ref>https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006524761/2024-11-25</ref>&nbsp;:
<blockquote>La langue des signes française est reconnue comme une '''langue à part entière'''. Tout élève concerné doit pouvoir recevoir un enseignement de la langue des signes française. Le Conseil supérieur de l'éducation veille à favoriser son enseignement. Il est tenu régulièrement informé des conditions de son évaluation. Elle peut être choisie comme épreuve optionnelle aux examens et concours, y compris ceux de la formation professionnelle. Sa diffusion dans l'administration est facilitée.</blockquote>


== Liens externes ==
== Liens externes ==

Version du 30 novembre 2024 à 12:51

Inclusion Quest
Campagne Hors-série
Type Collaboration
Episode(s) 1
Début de diffusion 14/11/2024
Fin de diffusion 14/11/2024
Nombre de joueurs Clemovitch
MisterMV
Anthony (sanslesmains73)
Oriane Dartoy
Média Youtube Acast


Collaboration proposée dans le cadre l'Automne du Handicap en partenariat avec la mission handicap de l'Université de Lorraine. Avec MisterMV, Clemovitch, Anthony (sanslesmains73 sur Twitch) et Oriane Dartoy (chargée d'accueil et d'accompagnement au sein de la mission handicap de l'Université de Lorraine) en joueurs.

Synopsis

Gameplay

Les joueurs visitent l'université et décident des aménagements à faire pour rendre l'université accessible aux étudiants en situation de handicap. L'équipe dispose de 40 jetons qui servent de monnaie pour faire des travaux. Une fois les travaux effectués, les étudiants arrivent et les joueurs doivent gérer les situations imprévues qui se présentent.

Personnages et participants

Personnages joueurs dans l'émission

Personnages non-joueur

Informations sur les Sourds

Boucles magnétiques

Les boucles magnétiques permettent de recevoir le son capté par un micro directement dans les appareils auditifs ou les implants cochléaires avec le bouton de réglage placé en position « T » ou « MT » [1]. Tous les appareils ne disposent pas de ce mode, en particulier les nouveaux appareils petits et discrets.

Lecture labiale

La lecture labiale n'est pas spontanée et des séances d'orthophonie sont nécessaires[2]. Pour pouvoir lire sur les lèvres l'enseignant doit rester immobile et face à la personne qui essaye de lire sur ses lèvres[3].

Évacuation lors de l'alerte inondation

L'université doit garantir la sécurité de tous ses étudiants : leur survie ne devrait pas reposer sur la bonne volonté et la collaboration des autres étudiants. Des alarmes lumineuses devraient être installées pour compléter le signal sonore d'alarme.

Reconnaissance partielle de la langue des signes française (LSF)

À la fin de l'épisode, Clément Viktorovitch dit que la LSF serait la deuxième langue officielle de la France, ce qui n'est pas le cas[4][5]. Elle n'est pas inscrite dans la consitution[6][7].

L'amendement Fabius de la loi n° 91-73 du 18 janvier 1991[8] garantit la liberté de choisir un enseignement bilingue français-LSF[9] :

Dans l'éducation des jeunes sourds, la liberté de choix entre une communication bilingue - langue des signes et français - et une communication orale est de droit.

Le décret de la loi n° 2005-102 du 11 février 2005[10] :

La langue des signes française est reconnue comme une langue à part entière. Tout élève concerné doit pouvoir recevoir un enseignement de la langue des signes française. Le Conseil supérieur de l'éducation veille à favoriser son enseignement. Il est tenu régulièrement informé des conditions de son évaluation. Elle peut être choisie comme épreuve optionnelle aux examens et concours, y compris ceux de la formation professionnelle. Sa diffusion dans l'administration est facilitée.

Liens externes

Références