« Aqabah » : différence entre les versions
(navbox + cat) |
|||
(58 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Aqabah | {{Infobox Pays | ||
| nom = Sultanat d'Aqabah | |||
| image = Blason_d'aquabah.jpg | |||
| legende = fan-art du blason du sultanat d'Aqabah, par Hi | |||
:"Aqabah; Maison de la sagesse millénaire." | |||
| politique = Monarchie | |||
| souverain = Al-Mahdi | |||
| langue = (Langue d'Aqabah) | |||
| cultes = | |||
| relations_exterieures = En conflit armé avec [[Royaume d'Aria|Aria]] | |||
}} | |||
Aqabah est | '''Aqabah''' est une contrée qui se trouve à l'ouest du [[Royaume d'Aria]] et à l'ouest de la [[Mer de la morsure]]. | ||
== Description == | |||
Le sultanat | '''Le sultanat d'Aqabah''' est aussi appelé « ''Aqabah, Madina As Salam'' », ce qui signifie « ''Maison de la sagesse'' » en langue d'Aqabah<ref>Il est probable que FibreTigre ait fait une confusion en s'inspirant de Bagdad. En arabe, مدينة السلام (madîna as-salâm) signifie « cité de la paix ». C'était le nom de la [https://fr.wikipedia.org/wiki/Ville_ronde_de_Bagdad Ville ronde de Bagdad]. Dans cette ancienne ville se trouvait la [https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_de_la_sagesse#Le_Bayt_al-Hikma_de_Bagdad Maison de la sagesse], بيت الحكمة (bayt al-Hikma).</ref>. La population d'Aqabah vit essentiellement sur la côte est de son continent, donnant sur « [[Mer de la morsure|la Morsure]] », l’océan intérieur du monde. Du nord au sud, on y trouve les ports de Suk El Kamis<ref>Il existe un ''sūq al Khamīs'' en Lybie.</ref>, Atraban et Bulayoah. | ||
Al-Mahdi est le Calife (chef religieux) et Sultan (chef politique et militaire) du sultanat d'Aqabah, la couleur du sultan est le bleu. | |||
[[Personnages secondaires#Cité du Rideau|Musa al Hadi]], un grand voyageur lettré croisé par [[:Catégorie:Protagonistes Campagne d'Aria|les héros]] de [[Game of Rôles]], est issu d'Aqabah. [[Caldera]], un [[Races_d%27humanoïde#Lynassi|Lynassi]] croisé à [[Claveau]] par les héros, a une culture d'Aqabah hérité de sa mère esclave du sultanat, ainsi il invite les personnages en disant la formule « Ma maison est votre maison ». | |||
La légende raconte que pour soutenir le Sultanat, il y a bien longtemps, le Roi des Rois a confié le [[Sceptre Herméneutique]] à Aqabah. Depuis, son destin est inconnu, Aqabah prétendant l'avoir rendu et Aria affirmant ne l'avoir jamais récupéré. Le général [[Personnages_secondaires#Palais_royal|Cassandre]] estime que le sceptre serait caché à [[Irem]]. | |||
La magie, en tout cas celle utilisée par les mages tels que [[Clodomir]], ne fonctionnait pas dans la région d'Aqabah à cause du cristal d'anti-magie à [[Irem]]. | |||
La | == Contrées du Sultanat == | ||
Le sultanat serait centré autour d'une grande métropole éponyme et contient aussi un certain nombre de villes côtières. | |||
=== La [[cité d'Aqabah]] === | |||
Capitale du sultanat, c’est une grande cité qui rayonne sur le long d’un fleuve qui apporte abondance au désert : le fleuve Usfan. | |||
=== Rub al Kali ou « le grand vide » === | |||
Autour du fleuve Usfan, se trouve le désert appelé le ''Rub al Kali'', ou le « grand vide »<ref>Le [https://fr.wikipedia.org/wiki/Rub_al-Khali Rub' al Khali] est un désert existant sur la péninsule Arabique. Son nom (ٱلرُّبْع ٱلْخَالِي) signifie « le quart vide ».</ref>. | |||
Si on remonte le fleuve Usfan, qui plonge dans le sud-est vers une source inconnue, on a sur la droite les Monts Al Khuraiba. | |||
=== Le « désert noir » === | |||
Au delà du Grand Vide se trouve un désert encore plus périlleux : le désert noir, d’où on ne revient jamais. | |||
=== La cité d'[[Irem]] === | |||
Une mystérieuse cité qui se trouverait dans un passage oublié entre « le grand vide » et « le désert noir ». [[Kaitra]] a tenté de s'y rendre pour récupérer un trésor. Le général [[Personnages secondaires#Palais royal|Cassandre]] pense que le ''[[Sceptre Herméneutique]]'' est caché dans cette cité. | |||
=== Suk el kamis === | |||
=== Atraban === | |||
=== Ashanul === | |||
Ville d'origine de [[Kaitra]]. | |||
== Politique == | |||
'''Châtiments corporels''' | |||
:Le châtiment corporel est une sanction possible dans le sultanat d'Aqabah, tel que le marquage au fer rouge; celui-ci est aussi utilisé pour reconnaître les esclaves. | |||
'''Vente d'esclave''' | |||
:L’esclavagisme à cours dans le sultanat et la vente d'esclaves est autorisée. [[Kaitra]] était une esclave elle-même avant d'être affranchie par le général [[Personnages secondaires#Palais royal|Cassandre]] en échange d'une mission. | |||
=== Relations extérieures === | |||
Le sultanat est en conflit armé avec le [[Royaume d'Aria]], qui l'accuse d'avoir caché le [[sceptre Herméneutique]]. | |||
== Economie == | |||
=== Exportations === | |||
Aqabah est connu pour ses exportations de [[Thoum]], un narcotique léger, ainsi que pour son commerce d'esclaves. | |||
=== Système monétaire === | |||
Le sultanat utilise un système monétaire à 3 types de pièces : | |||
* La '''pièce de cuivre''' (ou '''Fil'''), la plus petite unité du système monétaire | |||
* La '''pièce d'argent''' (ou '''Dirham'''), qui vaut '''10''' pièces de cuivre | |||
* La '''pièce d'or''' (ou '''Khaleeji'''), qui vaut '''3''' pièces d'argent | |||
Un '''Khaleeji''' vaut environ 1/3 d'un '''écu''' du [[royaume d'Aria]]<ref>[https://docs.google.com/document/d/1qfNeNWv7xb7XNFpoVxA4itHDKYW6Y-BNFVPKF5eL7Ok Document partagé par FibreTigre] page 7</ref><ref>[[Aria : La guerre des deux royaumes]], page 71, ''Devises''</ref><ref name="aria2p55">[[Aria : La couronne, le sceptre et l'orbe]], page 55, ''Le nerf de la guerre''</ref>. Le '''Dirham''' vaut à peu près la même chose qu'un '''denier''' d'Aria et le '''Fil''' vaut à peu près la même chose qu'un '''liard''' d'Aria. | |||
Pendant un certain temps, des marchands ont profité du taux de change asymétrique du dirham, légèrement plus profitable – un écu rapporte en effet 10 dirhams alors que son équivalent en khaleejis n’en rapporte que 9 – pour s’enrichir<ref name="aria2p55"/>. | |||
Ces pratiques se sont cependant réduites depuis qu'Aqabah est en froid avec [[Royaume d'Aria|Aria]], l'utilisation d'une monnaie d'un pays ennemi pouvant attirer des problèmes dans les affaires. | |||
== Culture == | |||
Le sultanat est connu pour sa culture favorisant l'érudition et la sagesse. | |||
Par exemple, des érudits tels que [[Personnages secondaires#Ghetto d'Aqabah|Mujahid El Sufi]] préfèrent être rémunérés en savoir plutôt que de recevoir de l'argent. | |||
=== Cultes === | |||
'''[[Dieu invisible|Dieu de la sagesse]]''' : dieu principal de la région d'Aqabah. | |||
'''[[Joyper, Déesse du pain|Dieu du pain]]''' : déesse du pain et de la boulangerie. | |||
'''[[Enlil, Dieu de la brume|Dieu du vent]]''' : beaucoup prié par les voyageurs venant à Aqabah au temple du Dieu du vent. | |||
'''[[Bast, Déesse féline|Dieu chat]]''' : se trouve dans un monument abandonné (ce n'est pas un culte local). | |||
'''[[Qalil]]''' : ancien dieu principal d'Aqabah prié par des sectes le soir. | |||
=== Proverbes === | |||
{{Citation|« Le goudron amer de la dignité vaut mieux que le miel de la tranquillité » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Conseille l'ignorant, il te prendra pour son ennemi » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Chose donnée de bon coeur vaut son pesant d'or » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« N'ouvre la bouche que si tu es sûr que ce que tu vas dire est plus beau que le silence » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Bats ta femme. Si tu ne sais pas pourquoi, elle, elle sait. »|Auteur inconnu}} | |||
{{Citation|« Que la paix soit sur vous , la paix soit également sur vos descendants et sur vos aïeux. Si il y a un jour où il y aura la guerre entre nos peuples, il n'y aura que la paix entre nous deux. » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Qui vous connait petit ne vous respecte pas grand » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Qui mange seul s’étrangle seul » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Une petite pièce donnée avant que le soleil se couche c'est de la chance pour toute la nuit » |Mendiant [[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Le pardon est la plus belle fleur de la victoire » |Le marchand du cochon conscient [[Aria/Liste des episodes/Episode 14|Episode 14]]}} | |||
{{Citation|« Va Atlan, et n'oublie pas que les biens de cette vie cessent avec elle. » |[[Aria/Liste des episodes/Episode 15|Episode 15]]}} | |||
{{Citation|« Ne dis pas tes peines à autrui, l'épervier et le vautour s'abattent sur le blessé qui gémit. » |Walid Al-Neonsodium à Clodomir [[Aria/Liste des episodes/Episode 15|Episode 15]]}} | |||
=== Contes et légendes === | |||
'''La princesse crépuscule et les 3 épreuves''' | |||
:''Conté en partie par Dahlia, dans le palais des plaisirs, par Makia el Djib, dans le temple du dieu de la sagesse, et enfin par le livre de Jobunn, dans le grand bazar.'' | |||
La princesse crépuscule amoureuse du prince de l'aube cherche à le retrouver, mais c'est impossible. Or, une légende raconte qu'un djinn se trouve dans une lampe magique dans une cité appelée [[Irem]], une cité qui se trouve aux limites du désert noir. La princesse se rend à Irem mais la cité est gardée par trois portes, trois pièges mortels. | |||
La première porte est la porte de la bénédiction : il faut avoir la bénédiction d'un dieu ou d'une déesse pour pouvoir la passer. | |||
La deuxième porte est la porte du talent : seuls ceux qui peuvent faire une chose que nul autre au monde ne peut faire peuvent passer cette porte. La princesse crépuscule est la seule à être capable à faire se lever<sup>(sic)</sup> le soleil et de ce fait, elle peut passer cette porte. | |||
La troisième porte est la porte de l'amour : ne peut passer que la personne qui connaît et qui vie actuellement un véritable amour. | |||
== Références == | |||
<references /> | |||
{{Navbox Aria}} | {{Navbox Aria}} | ||
[[Catégorie:Cartographie]] | [[Catégorie:Cartographie]] |
Dernière version du 19 août 2021 à 20:52
Sultanat d'Aqabah | |
---|---|
fan-art du blason du sultanat d'Aqabah, par Hi
| |
Système politique | Monarchie |
Souverain | Al-Mahdi |
Langue officielle | (Langue d'Aqabah) |
Relations extérieures | En conflit armé avec Aria |
Aqabah est une contrée qui se trouve à l'ouest du Royaume d'Aria et à l'ouest de la Mer de la morsure.
Description
Le sultanat d'Aqabah est aussi appelé « Aqabah, Madina As Salam », ce qui signifie « Maison de la sagesse » en langue d'Aqabah[1]. La population d'Aqabah vit essentiellement sur la côte est de son continent, donnant sur « la Morsure », l’océan intérieur du monde. Du nord au sud, on y trouve les ports de Suk El Kamis[2], Atraban et Bulayoah. Al-Mahdi est le Calife (chef religieux) et Sultan (chef politique et militaire) du sultanat d'Aqabah, la couleur du sultan est le bleu.
Musa al Hadi, un grand voyageur lettré croisé par les héros de Game of Rôles, est issu d'Aqabah. Caldera, un Lynassi croisé à Claveau par les héros, a une culture d'Aqabah hérité de sa mère esclave du sultanat, ainsi il invite les personnages en disant la formule « Ma maison est votre maison ».
La légende raconte que pour soutenir le Sultanat, il y a bien longtemps, le Roi des Rois a confié le Sceptre Herméneutique à Aqabah. Depuis, son destin est inconnu, Aqabah prétendant l'avoir rendu et Aria affirmant ne l'avoir jamais récupéré. Le général Cassandre estime que le sceptre serait caché à Irem.
La magie, en tout cas celle utilisée par les mages tels que Clodomir, ne fonctionnait pas dans la région d'Aqabah à cause du cristal d'anti-magie à Irem.
Contrées du Sultanat
Le sultanat serait centré autour d'une grande métropole éponyme et contient aussi un certain nombre de villes côtières.
La cité d'Aqabah
Capitale du sultanat, c’est une grande cité qui rayonne sur le long d’un fleuve qui apporte abondance au désert : le fleuve Usfan.
Rub al Kali ou « le grand vide »
Autour du fleuve Usfan, se trouve le désert appelé le Rub al Kali, ou le « grand vide »[3].
Si on remonte le fleuve Usfan, qui plonge dans le sud-est vers une source inconnue, on a sur la droite les Monts Al Khuraiba.
Le « désert noir »
Au delà du Grand Vide se trouve un désert encore plus périlleux : le désert noir, d’où on ne revient jamais.
La cité d'Irem
Une mystérieuse cité qui se trouverait dans un passage oublié entre « le grand vide » et « le désert noir ». Kaitra a tenté de s'y rendre pour récupérer un trésor. Le général Cassandre pense que le Sceptre Herméneutique est caché dans cette cité.
Suk el kamis
Atraban
Ashanul
Ville d'origine de Kaitra.
Politique
Châtiments corporels
- Le châtiment corporel est une sanction possible dans le sultanat d'Aqabah, tel que le marquage au fer rouge; celui-ci est aussi utilisé pour reconnaître les esclaves.
Vente d'esclave
- L’esclavagisme à cours dans le sultanat et la vente d'esclaves est autorisée. Kaitra était une esclave elle-même avant d'être affranchie par le général Cassandre en échange d'une mission.
Relations extérieures
Le sultanat est en conflit armé avec le Royaume d'Aria, qui l'accuse d'avoir caché le sceptre Herméneutique.
Economie
Exportations
Aqabah est connu pour ses exportations de Thoum, un narcotique léger, ainsi que pour son commerce d'esclaves.
Système monétaire
Le sultanat utilise un système monétaire à 3 types de pièces :
- La pièce de cuivre (ou Fil), la plus petite unité du système monétaire
- La pièce d'argent (ou Dirham), qui vaut 10 pièces de cuivre
- La pièce d'or (ou Khaleeji), qui vaut 3 pièces d'argent
Un Khaleeji vaut environ 1/3 d'un écu du royaume d'Aria[4][5][6]. Le Dirham vaut à peu près la même chose qu'un denier d'Aria et le Fil vaut à peu près la même chose qu'un liard d'Aria.
Pendant un certain temps, des marchands ont profité du taux de change asymétrique du dirham, légèrement plus profitable – un écu rapporte en effet 10 dirhams alors que son équivalent en khaleejis n’en rapporte que 9 – pour s’enrichir[6]. Ces pratiques se sont cependant réduites depuis qu'Aqabah est en froid avec Aria, l'utilisation d'une monnaie d'un pays ennemi pouvant attirer des problèmes dans les affaires.
Culture
Le sultanat est connu pour sa culture favorisant l'érudition et la sagesse. Par exemple, des érudits tels que Mujahid El Sufi préfèrent être rémunérés en savoir plutôt que de recevoir de l'argent.
Cultes
Dieu de la sagesse : dieu principal de la région d'Aqabah.
Dieu du pain : déesse du pain et de la boulangerie.
Dieu du vent : beaucoup prié par les voyageurs venant à Aqabah au temple du Dieu du vent.
Dieu chat : se trouve dans un monument abandonné (ce n'est pas un culte local).
Qalil : ancien dieu principal d'Aqabah prié par des sectes le soir.
Proverbes
« Le goudron amer de la dignité vaut mieux que le miel de la tranquillité »
« Conseille l'ignorant, il te prendra pour son ennemi »
« Chose donnée de bon coeur vaut son pesant d'or »
« N'ouvre la bouche que si tu es sûr que ce que tu vas dire est plus beau que le silence »
« Bats ta femme. Si tu ne sais pas pourquoi, elle, elle sait. »
— Auteur inconnu
« Que la paix soit sur vous , la paix soit également sur vos descendants et sur vos aïeux. Si il y a un jour où il y aura la guerre entre nos peuples, il n'y aura que la paix entre nous deux. »
« Qui vous connait petit ne vous respecte pas grand »
« Qui mange seul s’étrangle seul »
« Une petite pièce donnée avant que le soleil se couche c'est de la chance pour toute la nuit »
— Mendiant Episode 14
« Le pardon est la plus belle fleur de la victoire »
— Le marchand du cochon conscient Episode 14
« Va Atlan, et n'oublie pas que les biens de cette vie cessent avec elle. »
« Ne dis pas tes peines à autrui, l'épervier et le vautour s'abattent sur le blessé qui gémit. »
— Walid Al-Neonsodium à Clodomir Episode 15
Contes et légendes
La princesse crépuscule et les 3 épreuves
- Conté en partie par Dahlia, dans le palais des plaisirs, par Makia el Djib, dans le temple du dieu de la sagesse, et enfin par le livre de Jobunn, dans le grand bazar.
La princesse crépuscule amoureuse du prince de l'aube cherche à le retrouver, mais c'est impossible. Or, une légende raconte qu'un djinn se trouve dans une lampe magique dans une cité appelée Irem, une cité qui se trouve aux limites du désert noir. La princesse se rend à Irem mais la cité est gardée par trois portes, trois pièges mortels.
La première porte est la porte de la bénédiction : il faut avoir la bénédiction d'un dieu ou d'une déesse pour pouvoir la passer.
La deuxième porte est la porte du talent : seuls ceux qui peuvent faire une chose que nul autre au monde ne peut faire peuvent passer cette porte. La princesse crépuscule est la seule à être capable à faire se lever(sic) le soleil et de ce fait, elle peut passer cette porte.
La troisième porte est la porte de l'amour : ne peut passer que la personne qui connaît et qui vie actuellement un véritable amour.
Références
- ↑ Il est probable que FibreTigre ait fait une confusion en s'inspirant de Bagdad. En arabe, مدينة السلام (madîna as-salâm) signifie « cité de la paix ». C'était le nom de la Ville ronde de Bagdad. Dans cette ancienne ville se trouvait la Maison de la sagesse, بيت الحكمة (bayt al-Hikma).
- ↑ Il existe un sūq al Khamīs en Lybie.
- ↑ Le Rub' al Khali est un désert existant sur la péninsule Arabique. Son nom (ٱلرُّبْع ٱلْخَالِي) signifie « le quart vide ».
- ↑ Document partagé par FibreTigre page 7
- ↑ Aria : La guerre des deux royaumes, page 71, Devises
- ↑ 6,0 et 6,1 Aria : La couronne, le sceptre et l'orbe, page 55, Le nerf de la guerre